Hensikt
Gi bedre og mere effektive tjenester til våre innbyggere ved at man sørger for at informasjon/ opplysninger/vedtak blir forstått når norsk eller engelsk ikke er tilstrekkelig.
Dette dokumentet gjelder alle ansatte på innbyggertorget i Kristiansand.
Arbeidsgiver har ansvaret for gjennomføringen.
Det skal bestilles tolk når det er grunn til å tro at innbyggeren ikke forstår vesentlig/viktig informasjon/ opplysninger/vedtak som blir gitt av oss. I første omgang gjelder det informasjon/ opplysninger/vedtak som gjelder tjenester Innbyggertorget leverer. Men det kan også gjelde informasjon/ opplysninger/vedtak hvor Innbyggertorget leverer deler av en tjeneste. Eksempelvis kommunal bolig, parkeringsileggelse eller leie av båtplass.
Bruk av tolk er frivillig for innbyggeren. Hvis innbyggeren ikke ønsker tolk har vedkommende mulighet til å takke nei.
Tolk kan brukes på ulike måter – fysisk, muntlig (over mobil) eller på Teams.
Tolkeloven forplikter Kristiansand kommune til å benytte kvalifisert tolk ved språkbarrierer.
Tolkeloven krever at kommunen skal bruke kvalifisert tolk. Det betyr kommunens tospråklige ansatte, barn, pårørende eller bekjente ikke kan brukes som tolk.
Bestill i god tid om dette er mulig.
Beregn ca. 1/3 mer tid til samtalen når den foregår via tolk.
Foreta eventuell avbestilling i god tid, senest før kl. 12.00 dagen i forveien for å slippe fakturering.